Lombard modifega

  Verb

► Varda i locuzzion con "andà"

andà - scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda- dialet: MI-
→ Verb de la 1^ coniugazzion - iregolar - intransitiv - ausiliari: vesser

Coniugazzion ►►► andà/coniugazzion
  1. ( FO) (+ in, + a, + in de, + de) moeuves vers un sit o un quaivun
  2. ( FO) slontanàss d'un sit
  3. (+ a + verb a l'infinid) .... ► Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Azzion in sul pont de comenzà
  4. (pop.) fonzionà
  5. ( FO) (+ a + verb a l'infinid) → → verb con fonzion servil → → varda anca ► Verb servil in lombard
  6. ( FO) (+ averbi) svilupàss o proceder in del cors del temp
  7. (+ averbi) comportàss o fà on quaicoss cont el fin de rivà a di risultad in del cors del temp
  8. (+ in + nom che 'l significa condizzion) tacà a vesser (+ in + nom che 'l significa ona condizzion)
  9. (+ a + prevet /fraa /soldad/monega ec.) diventà a travers d'ona longa formazzion fada a posta
  10. (a la manera d'on verb ausiliari) havégh de vesser (+ participi passad)[1]
  11. (-gh (+ a + nom/pronom) ) piaségh (de persona in di confront d'un altra persona) ( , l'è divers de andàgh - locuzzion verbal)
  12. (-gh (+ a + nom/pronom) ) havégh de vesser dad (inscambi d'un quaicoss d'alter o come debit) ( , l'è divers de andàgh - locuzzion verbal)
  13. (• RAR) (+ in di + numer + ann ) havé finid de poch l'ann quell de (+ numer in quant a l'età)
  14. (• RAR) (+ per i + numer + ann ) havé tacad de poch l'ann quell de (+ numer in quant a l'età)
  15. (• RAR) (+ per + ona roba) andà per trovà e regoeujer (ona roba)
  16. (pop.) tacà o andà adree a coeuser
  17. (pop. fig.) morì
  18. (pop. fig.) finì de esister per semper
  19. (• RAR) [+ per + nom/pronom] sostituì, fà l'istess mester de e fà nò sentì la soa mancanza
  20. (de moneda) che la po vesser drovada come pagament e per lesg la gh'ha de vesser acetada per forza in pagament
  21. (+ manera de havégh su i vestid) tegnì su i vestid
  22. (de vestid) (-gh + averbi + a+ ...) vesser adat e de bell vedé
Esempi:
(definizzion 6) L' è andada mal (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-)
(definizzion 7) El Giovann l'è andad mal a scoeula (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-)
(definizzion 9) L'è andà a fraa = L'è diventad on fraa (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-)
(definizzion 12) "Cossa ghe va?" = "Cosa gh'hoo de dàgh / pagà" (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-)
(definizzion 12) "Ghe va mila euro" = "Gh'hoo de dàgh mila euro" (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-)
(definizzion 13) "Andà in di vot ann" = "havè apena compid i vot ann de età" (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-)
(definizzion 14) "Andà per i noeuv ann" = "havè apena compid i vot ann de età" (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-)
(definizzion 15) "Andà per fonsg" = "andà per regoeujer i fonsg" (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-)
(definizzion 16) " andà" = "fà coeuser" (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-)
(definizzion 18) " La sgioventù l'era 'dree a andà" (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-)
(definizzion 19) " El vaga vun per l'alter" (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-)
(definizzion 21) " lee la a la moda" (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-)
(definizzion 22) "quall vestid là el ghe va propi ben" (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-)
Note
  1. Se dopera domà ai Moeud finid

   Variant

Parolla Ortografia Dialet
andà (1)
nà (2)
indà (3)
Noeuva Ortografia Lombarda (1) BG+
(2) BS+,Lagh-,LC-
(3) BG+ PV-
andà Milanesa classica MI-
andar Scriver Lombard -

  Sillabazzion

an | dà

  Parnonzia

IPA: /ãːˈda/ (dialet: MI- )

 Etimologia / Derivazzion

la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela

  Proverbi e moeud de dì

  1. "andà a Roma senza vedè el Papa = "Portà nò un lavorà a la fin"
  2. "andà 'me el vent"="correr assosenn a la svelta"

 Sinonim

(definizzion 1) portàss
(definizzion 9) diventà /deventà
(definizzion 11) piasé
(definizzion 18) passà

  Termen correlad

andada, andadora, andadura, andana, andant, andegher

 Traduzzion

Lengov A - Z

 Riferiment

modifega

  Nom

andà m (pl:andà) - scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda - dialet: MI-
el verb "andà" drovad come nom

  1. moeud de

  Proverbi e moeud de dì

  1. "su quell'andà"="con quella manera de fà"

 Traduzzion

Lengov A - Z

 Riferiment