Lombard modifega

  Agetiv

► Locuzzion con "bass"

bass m (pl:bass) - scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda- dialet: MI-

feminil ► bassa
  1. de poca altezza
  2. de poca profondità
  3. de valutazzion scarsa
  4. (fis.) (de son) che 'l gh'hà un valor de la frequenza piscinin
  5. (de lega matallica) mes'ciad cont tant metall poch pregiad.

   Variant

Singolar Plural Ortografia Dialet
bass bass Milanesa classica MI-
? ? Scriver Lombard -

  Sillabazzion

bass

  Parnonzia

sing.pl.: IPA: /bas/ (dialet: MI- )

 Etimologia / Derivazzion

la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela

  Proverbi e moeud de dì

  1. "vesser bass de vista"= "vedè poch"
  2. "fà parì bass/fà restà bass"="ofender"

 Traduzzion

Lengov A - Z

 Riferiment

modifega

  Nom

► Locuzzion con "bass"
 
Un bass eletrich

bass m (pl: bass) - scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda - dialet: MI-

  1. part de sota
  2. (mus.) istrument musical che 'l produss di son bass (come definì in la definizzion 4 de l'agetiv)
  3. (in del sgieough di carte) quell che 'l gh'hà in man la carta del valor pussee piscinin

   Variant

come l'agetiv ► varda de sora

  Sillabazzion

come l'agetiv ► varda de sora

  Parnonzia

come l'agetiv ► varda de sora

 Etimologia / Derivazzion

la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela

  Termen correlad

bassista

 Traduzzion

Lengov A - Z

 Riferiment