Italian modifega

  Nom

occhio m (pl:occhi)

  1. oeugg (NOL)
  2. (arch.) finestra (NOL)
  3. (bot.) sgema (NOL), oeucc (NOL)
Alter parolle

  Sillabazzion

òc | chio

  Parnonzia

sing: IPA: /ˈɔkkjo/

pl: IPA: /ˈɔkki/

 Etimologia / Derivazzion

la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela

  Proverbi e moeud de dì

  1. "non avere né occhiorecchie" = "nó havégh ne oeugg ne oregge" (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-)
  2. " avere le fette dui salame sugli occhi" = "havégh i fete de salam in sui oeugg" (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-)
  3. " avere gli occhi fuori dalle orbite" = "cascià foeura i oeugg 'me on biss" (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-)
  4. "l'occhio vuole la sua parte" = "l'oeucc el voeul la soa part" (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-)
  5. "lontano dagli occhi, lontano dal cuore" = "lontan di oeucc, lontan del coeur" (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-)

 Riferiment

  • Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 357, 134 (→ oeugg), 225 (→ trilia). ISBN 978-88-6987-846-6.
  • Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 184-187 (→ oeucc)

modifega

  Esclamazzion

occhio!

  1. ocio (NOL)

  Sillabazzion

òc | chio

  Parnonzia

IPA: /ˈɔkkjo/

 Etimologia / Derivazzion

la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela


 Riferiment