Lombard modifega

  Nom

man (  in Wikipedia) f (pl:man) - scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda - dialet: MI-

  1. orghen prensil de l'om miss in fond al brasc
  2. sgir in d'un gioeugh (spec. chi che se gioghen al tavol)
  3. strat de pitura o vernis dad su a 'n quaicoss che se gh'hà de piturà
  4. numer de carte vinciud ai aversari a ogni sgir in d'on sgioeugh coi carte
  5. serie[1]
  6. insema de fust erbadegh metud insema a fà su on mazz e seghezzad per volta[2]
Note

   Variant

Singolar Plural Ortografia Dialet
man man Milanesa classica MI-
? ? Scriver Lombard -

  Sillabazzion

mán

  Parnonzia

IPA: /mã:/ (dialet: MI- )


 Etimologia / Derivazzion

la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela

  Proverbi e moeud de dì

  • "andà in man del Pojan"="avegh nissun possibiltà del salvass"
  • "sgiò i man del nichel" = ruvina nò el sberlusì d'un oget a tocall
  • "tegnì i man in sul consolad"="spetà fasend nagot"

  Termen correlad

mano-scrit /manu-scrit, balla-man, manada, manascià, manascion, mandopera, manusc, manilia, manipolà, manipolazzion, manmorta, manoval, manopola, manovalanza

 Sinonim

(definizzion 2) leta

 Traduzzion

Lengov A - Z

 Riferiment

  • Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 116. ISBN 978-88-6987-846-6. MI-
  • Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 29 MI-(arc.)

Ingles modifega

  Nom

man (pl: men)

feminil ► woman
  1. om (NOL)
  2. om (NOL), umanità (NOL)
  3. marid (NOL), om (NOL)
  4. moros (NOL)
  5. (sport) sgiudador (NOL), om (NOL)
  6. servitor (NOL)
  7. nav (NOL), bastiment (NOL)
  8. soldad (NOL), omen (NOL)
  9. lavorador (NOL), operari (NOL), lavorent (NOL)
  10. toch (NOL), pedina (NOL)

  Sillabazzion

man

  Parnonzia

sing: la gh'è nò la pronuncia; se te voeuret, tàcheghela

pl: la gh'è nò la pronuncia; se te voeuret, tàcheghela

 Etimologia / Derivazzion

la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela


 Riferiment