Nom

► Locuzzion con "piasé"

piasé m (pl:piasè) - scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda - dialet: MI-

  1. sentiment de sodisfazzion otegnud per avegh raggiont un obietiv o avegh ricevud un quaicoss.
  2. sentiment de sodisfazzion per on quaicoss che l'è conforma al gust d'on quaivun
Singolar Plural Ortografia Dialet
piasé (s1)
piesé (s2)
piasé (p1)
piesé (p2)
Noeuva Ortografia Lombarda (1-2) MI-
piasè (s1)
piesè (s2)
piasè (p1)
piesè (p2)
Milanesa classica (1-2) MI-
? ? Scriver Lombard -
pie | sè

IPA: /pja'zɛ/ (dialet: MI- )
IPA: /pje'zɛ/ (dialet: MI- )

la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela


Lengov A - Z

  Verb

piasé - scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda- dialet: MI-
→ Verb de la 2^ coniugazzion - regolar - intransitiv - ausiliari: vesser

Coniugazzion ►►► varda Come coniugà i verb regolar
  1. (-gh a 'n quaivun) scoeuder i gust e i desideri personai
(variant, sillabazzion, parnonzia istess del nom ► varda de sora)

la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela


strapiasé

Lengov A - Z