Nom

ora f (pl:ore) - scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda - dialet: MI-

  1. period de temp de 60 minut (Come domandà e dì l'ora ► varda Apendice:Come domandà e dì l'ora in lombard)
  2. (• RAR) ventisell debol e fresch[1]
  3. (• RAR)   a gh'è nò la definizzion; se te voeulet, tàcheghela[2]
Note
Singolar Plural Ortografia Dialet
ora or Milanesa classica MI-
? ? Scriver Lombard -
ó | ra
ó | ←r(e)

sing: IPA: /ura/ (dialet: MI- )

pl: IPA: /u:r/ (dialet: MI- )

la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela

  Proverbi e moeud de dì

  1. "t'hee capid quanti inn i ore?"="T'hee capid l'antifona?"
  2. "vegnì la soa ora"="morì"

instora, strasora

Apendice:Come domandà e dì l'ora in lombard

Lengov A - Z
  • Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 137. ISBN 978-88-6987-846-6. MI-
  • Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 216 MI-(arc.)

  Nom

ora m (pl:ore)

  1. ora (NOL)
o | ra

sing: IPA: /ˈoːra/

pl: IPA: /ˈoːre/

la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela

  Proverbi e moeud de dì

"vegnì la soa ora" = "vesser lì lì per morì"

  • Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 359. ISBN 978-88-6987-846-6.
  • Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 90 (→ strasora)

  Averbi

► Locuzzion con "ora"

ora

  1. adess (NOL), (NOL)
ó | ra

IPA: /ˈoːra/

la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela


  • Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 359, 137. ISBN 978-88-6987-846-6.

  Averbi

ora...,ora

  1. (• RAR) sema..., sema (NOL)
Esempi:
(1) Ora uno ora l'altro = Sema vun, sema l'olter (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-(arc.))
ó | ra

IPA: /ˈoːra/

la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela

→ ← Scurtament

or

  • Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 188 (→ sèmma) MI-(arc.)