Lombard modifega

  Agetiv

mia f (pl:mè) - scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda - dialet: MI-

maschil ►
  1. Agetiv possessiv feminil de 1^persona singolar.

   Variant

Singolar Plural Ortografia Dialet
mia (1)
mea (2)
me (3)
mè (1)
mee (2)
me (3)
Milanesa classica
Noeuva Ortografia Lombarda
(1) MI-
(2) BG+
(3) BG+
? ? Scriver Lombard -

  Sillabazzion

mì | a

  Parnonzia

sing: IPA: /'mia/ (dialet: MI- )

pl: IPA: /mɛ/ (dialet: MI- )

 Etimologia / Derivazzion

la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela


 Traduzzion

Lengov A - Z

modifega

  Pronom

la mia f (pl:i mè) - scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda - dialet: MI-

maschil ► el
  1. quell de mi (Pronom possessiv maschil de 1^persona singolar).

   Variant

► varda el (articol) e mia (agetiv- varda de sora)

  Sillabazzion

► varda la (articol) e mia (agetiv- varda de sora)

  Parnonzia

► varda la (articol) e mia (agetiv- varda de sora)

 Etimologia / Derivazzion

la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela


 Traduzzion

Lengov A - Z

 Riferiment

modifega

  Nom

mia m (pl:mia) - scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda - dialet: MI-

  1. unità de misura de longhezza che la corispond a pressapoch 1,609 chilometri
  2. a Milan, in temp indree el mia milanes el vareva 1,145 chilometri[1]
  3. miara[2]
Note

   Variant

Singolar Plural Ortografia Dialet
mia (1)
mij (2)
mia (1)
mij (2)
Noeuva Ortografia Lombarda (1) MI-
(2) MI-(arc.)
mia (1a)
mïa (1b)
mij (2)
mia (1)
mïa (1b)
mij (2)
Milanesa classica (1a) MI-
(1b) MI-(arc.)
(2) MI-(arc.)
? ? Scriver Lombard -

  Sillabazzion

mì | a

  Parnonzia

sing/pl: IPA: /'mia/ (dialet: MI- )
sing/pl: IPA: /'mij/ (dialet: MI-(arc.) )

 Etimologia / Derivazzion

la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela

  Proverbi e moeud de dì

"vesser lontan on mia"

 Traduzzion

Lengov A - Z

 Riferiment

  • Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, 123. ISBN 978-88-6987-846-6. MI-
  • Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 3 pag. 105 MI-(arc.)

modifega

  Questa parolla chì la po havégh di alter significad a segonda del dialet, derva el quader per vedé